Michelle's posterous

  • Home
    • Edit
    • Delete
    • Tags
    • Autopost

    Thập Niên Tiền Hậu

    十年前後

    Media_httpa6voxcom6a0_isinb
    李克勤 - 十年前後

    曲���伍仲衡
    music: harry ng
    詞���克勤
    lyrics: Hacken Lee
    編���Ronald Fu
    arranged: Ronald fu
    碟: 李克勤演奏廳
    album: Concert Hall I


    後悔去愛著她 自己掌摑吧
    regretting ever loving her, I slap myself
    明知喜歡清水 竟去轉喝綠茶
    I love fresh water, yet I knowingly go drink green tea

    望見他的創疤我仍未怕 感覺像得到天下
    seeing his scar, I am afraid, he looks like he could take over the world
    像隻井底之蛙要離開最美初夏 發現到冬天氣候更差
    like a frog at the bottom of a well leaving summer behind, discovering the bad weather of winter

    十年前彼此不夠遷就 十年後只會做好朋友
    ten years ago - I never treated you well enough, ten years later - we can only be friends
    是我關鍵時候 不珍惜你 眼白白讓你走
    at the most important time, I did not cherish you and watched hopelessly as you left
    愛情甜酸苦得我 自己感受 照亮長夜最後 
    the bittersweet love I feel, makes the long nights longer
    只有白晝 不必強求 誰救我不如自救
    the day cannot be forced to come, why don't I save myself?

    就算奏過受難曲 也死得冥目
    even playing this heartbreaking song, I'd still die satisfied
    童話似的戀愛 竟有可怕結局
    this fairytale love has such a horrific ending

    是我不知好歹沒留住你 今天你心有所屬
    it's because I didn't know better and hold on to you, that you've become like this
    若再死心不息最後只有萬劫不復 看著你開心我便滿足
    if these feelings won't die then I'd still be left hopeless, watching you happy is enough

    十年前彼此不夠遷就 十年後只會做好朋友
    ten years ago - I never treated you well enough, ten years later - we can only be friends
    是我關鍵時候 不珍惜你 眼白白讓你走
    at the most important time, I did not cherish you and watched hopelessly as you left
    愛情甜酸苦得我 自己感受 照亮長夜最後 
    the bittersweet love I feel, makes the long nights longer
    不必強求 誰會妄想 望天可打救
    it cannot be forced, who is naive enough to think that god will help?

    我自行內咎 願你走 事實上
    I admit it's my fault, and let you go, though in reality
    當初分錯了手 怎麼配做你的誠實 膊頭
    we shouldn't have broken up, how can I be the shoulder that you cry on?

    十年前即使拼命遷就 十年後相信亦會分手
    ten years ago - even if I did all that I could for you, ten years later - I think we still would've broken up
    任哪一段時候 不可擁有 永遠最美麗最優秀
    how come we cannot keep the past? always beautiful and memorable
    愛情甜酸苦得我 自己感受 照亮長夜最後 
    the bittersweet love I feel, makes the long nights longer
    只有白晝 不必強求 誰救我不如自救
    the day cannot be forced to come, why don't I save myself?

    Thanks to: http://hacken-lyrics.blogspot.com/

    Read and post comments | Send to a friend

    Tags » music
    • 13 April 2009
    • Views
    • 0 Comments
    • Permalink
    • Tweet
    • 0 responses
    • Like
    • Comment
  • Michelle Huynh's Space

    "Our life is a book to which we add daily, until suddenly we are finished, and then the manuscript is burned."
    - J.M. Barrie

  • About Michelle Huynh

    "Our life is a book to which we add daily, until suddenly we are finished, and then the manuscript is burned."
    - J.M. Barrie

  • Subscribe via RSS
  • Follow Me

      Facebook

Theme created for Posterous by Obox